Most English learners only think about American English and British English but that’s ignoring a huge amount of people who speak English as first language. Want to know more about the others?
There are several major dialects of English spoken internationally, each with its own unique characteristics. Some of the primary differences among these dialects include:
British English: This dialect is spoken in the United Kingdom and is characterized by its pronunciation, vocabulary, and grammar. One of the most notable features of British English is its use of Received Pronunciation (RP), which is a non-regional accent that is considered standard in the UK. British English also has a large number of words and phrases that are not used in other dialects, such as “lorry” for truck and “chemist” for pharmacy.
Australian English: This dialect is spoken in Australia and is heavily influenced by British English, but also has its own unique features. Australian English is known for its distinctive vowel sounds, such as the “flat” or “short” a sound in words like “dance” and “bath.” Australian English also has its own slang and colloquial terms, such as “fair dinkum” (genuine) and “she’ll be right” (it’ll be fine).
Canadian English: This dialect is spoken in Canada and is influenced by both British and American English. Canadian English is known for its use of “Canadian raising,” which refers to the raising of the diphthong in words like “about” and “house.” Canadian English also has its own distinct vocabulary, such as “parkade” for parking garage and “serviette” for napkin.
New Zealand English: This dialect is spoken in New Zealand and is heavily influenced by British English but also has its own unique features. New Zealand English is known for its use of “New Zealand rising,” which refers to the raising of the diphthong in words like “bath” and “dance” in a similar way to Australian English. New Zealand English also has its own slang and colloquial terms, such as “sweet as” (cool) and “chur” (thanks)
These are the major international dialects of English, but there are also many other dialects spoken around the world, each with their own unique characteristics, such as:
Singapore English: This dialect is spoken in Singapore and is heavily influenced by British English, but also has its own unique features. Singapore English is known for its use of “Singlish,” which is a mixture of English and various Chinese dialects, Malay and Tamil words and phrases. Singapore English also has its own distinct vocabulary, such as “kiasu” meaning “fear of losing” and “lah” which is used as a filler or an emphasis.
Indian English: This dialect is spoken in India and is heavily influenced by British English, but also has its own unique features. Indian English is known for its use of “Indian English,” which refers to the English spoken in India that incorporates many Indian words and phrases. Indian English also has its own distinct vocabulary, such as “chappal” for sandal and “chai” for tea. Indian English also has different pronunciations, and intonations compared to other dialects.
Filipino English: This dialect is spoken in the Philippines and is heavily influenced by American English, but also has its own unique features. Filipino English is known for its use of “Taglish,” which is a mixture of Tagalog and English. Filipino English also has its own distinct vocabulary, such as “jeepney” for public transport and “tricycle” for a type of three-wheeled vehicle. Filipino English also has different pronunciations, and intonations compared to other dialects.
It’s important to note that these dialects can vary greatly within the countries themselves, and that the above examples are generalizations. English is a global language and it’s spoken differently in every corner of the world, and each dialect has its own unique features that reflect the culture, history and influences of the region.
Did I miss any? Let me know in the comments
Source: The Primary Differences Among Major International English Dialects | Grammarly Blog